суббота, 10 июня 2023 в 22:05
Пишет я не камикадзе, я ниндзя!:

Дорогие друзья, я знаю, что многие из вас не говорят по-английски. Именно поэтому я решила перевести для вас очень интересную, как мне кажется, статью одного военного аналитика о том, что происходит на Запорожском направлении последние несколько дней.

Это не чутка поднадоевший всем Скотт Риттер, который, скажем откровенно, довольно предвзят в своих оценках.

Это не Мартьянов/Трухан/Безруков, к которым вы также, возможно, привыкли.

Это враг, который открыто называет нас — врагом. Враг, который пристально следит за конфликтом на Донбассе, внимательно анализирует все открытые источники, до которых может дотянуться, и великолепно владеет навыками OSINT.

Я предлагаю вам взглянуть на его анализ недавних событий. Несмотря на то, что какие-то вещи в его статье меня покоробили (например, то, что у ВСУ нет другого выхода, как снова попытаться подорвать Крымский мост), в целом, разбор очень интересный. И неожиданный, честно говоря.

Дисклеймер: Я не военный переводчик (было время, я специализировалась в нефтегазовом переводе, но это было давно и неправда )). Несмотря на то, что я все старалась перепроверять, возможно, в каких-то терминах я ошиблась. В таком случае прошу написать это в комментариях – я поправлю текст.

Многие термины, которые я сначала не поняла, как расшифровываются, я расшифровывала в скобочках, для удобства таких же неподготовленных читателей, как я.

Важно: не пугайтесь, если какие-то куски текста кажутся вам сложными или непонятными. Вчитайтесь в них еще раз - объяснение терминов я даю также в скобочках. Воспринимайте это так: если обычная девочка смогла в этом разобраться, немножко посидев со словарем, значит, смогу и я.

И да, военная наука — это, конечно, НАУКА. Здесь надо прям вникать.

Итак, вашему вниманию – мой перевод анализа первых дней украинского контрнаступления со стороны врага.

Как говорится у нас на Святой Руси, enjoy!

www.annarayskaya.ru/tpost/v34vgbj9g1-anatomiya-...

отсюда: t.me/gruboprostiite/2614

URL записи